Lingüísmo
Lingüísmo
  • Our Work
  • People
  • Español
  • Français
  • More
    • Our Work
    • People
    • Español
    • Français
  • Our Work
  • People
  • Español
  • Français

Expandiendo el Acceso Lingüístico

Voluntad Linguística

Ideologias del Lenguaje

Ideologias del Lenguaje

El mundo está cada vez más interconectado y, sin embargo, la capacidad de distintos grupos de ser escuchados sigue siendo no equitativa. Nuestra misión es nivelar el terreno lingüístico con organizaciones transformadoras comprometidas a la inclusión y participación efectiva. Nuestro trabajo se adapta a las necesidades, geografías y capacidades tecnológicas de nuestros clientes y sus públicos. Contamos con una red de intérpretes, traductores, correctores de estilo y productores de contenido profesionales.

Ideologias del Lenguaje

Ideologias del Lenguaje

Ideologias del Lenguaje

El mundo de los negocios opera bajo una ideología dominante: el lenguaje existe para favorecer los beneficios comerciales y facilitar el *status quo*. ¿Acaso su intérprete o especialista de lenguaje  se rige por esta perspectiva?  Concebimos el lenguaje como una herramienta que construye  la paridad cultural y responde a los imbalances de poder.  El hecho que una persona escoja palabras «sencillas» no señala o es equivalente a una persona o idea "sencilla". ¿Comprende su intérprete el valor de la sabiduría local y el rol de los y las  intelectuales orgánicas?

Confianza y Seguridad

Ideologias del Lenguaje

Confianza y Seguridad

La comunicación eficaz requiere confianza y la seguridad para expresarse con libertad.  Cultivamos estas prácticas con nuestres clientes y redes profesionales en cada etapa de cada proyecto.  Preguntamos para informarnos, solicitamos retroalimentación y nos mantenemos al tanto de las problemáticas, las políticas y el panorama institucional. Brindamos soluciones presupuestarias necesarias para que las organizaciones puedan avanzar sus movimientos. Ningún material o data es emitido o procesado usando sistemas de inteligencia artificial.

Clientes Recientes

Interpretación (IS y IC)

Edición Académica/ Publicaciones

Interpretación (IS y IC)

Reuniones y presentaciones organizacionales, conferencias, ruedas de prensa, procedimientos legales. Nuestra red de intérpretes es experta, confiable y culturalmente competente.

Eventos y Sistemas

Edición Académica/ Publicaciones

Interpretación (IS y IC)

Sistemas de interpretación unidireccional y bidireccional, cabinas, equipos portátiles,  micrófonos y AV, búsqueda de locaciones, documentación, selección de talento.

Edición Académica/ Publicaciones

Edición Académica/ Publicaciones

Edición Académica/ Publicaciones

 Ciencias sociales, relaciones internacionales, humanidades e historia. Informes, verificación de datos, edición para inglés. Preparación y presentación de materiales para publicación . Ejemplos de nuestro trabajo aquí.

Textos y Traducción

Doblaje y Producción de Contenidos

Edición Académica/ Publicaciones

Edición, traducción, revisión de estilo y transcripción en múltiples idiomas, incluso idiomas indígenas. Documentos certificables. Gestión de proyectos de traducción con la adquisición de talento.

Doblaje y Producción de Contenidos

Doblaje y Producción de Contenidos

Doblaje y Producción de Contenidos

Edición de video y audio, grabaciones in situ o en estudio, postproducción, subtitulado y gráficos. Ejemplos de proyectos pro bono aqui.

Consultoría y Gestión de Proyectos

Doblaje y Producción de Contenidos

Doblaje y Producción de Contenidos

Ayudamos a organizaciones, colectivos e individuos a comunicarse de manera efectiva y en torno a audiencias estratégicas, incluso en los ámbitos de financiamiento, filantropía, legislación, etc. 

Igor Rodríguez Calderón M.Phil. 

Yo fundé Lingüísmo en 2014 para expandir el acceso a la participación política de aquellas comunidades que han sido históricamente ignoradas, excluidas, o oprimidas; aquellas personas que no pueden ejercer sus derechos lingüísticos. Obtuve una maestría en Estudios Latinoamericanos en la Universidad de California–Berkeley y completé estudios doctorados en Antropología Lingüística en CUNY–Graduate Center. Hoy, trabajo como consultor de comunicaciones y coordinador de interpretación para varias entidades dedicadas a los derechos humanos, el medio ambiente, y la participación política.



Patricia Isaura De La Cruz, Coordinadora de Lenguas Nativas e Indígenas 

Soy del Estado de Guerrero, México y crecí hablando la lengua Amuzgo. Soy oradora y activista. Desarrollado proyectos relacionados a la violencia de género, comunidades Indígenas y Afro mexicanas,  y la promoción cultural. Soy miembro activa de la Organización de Intérpretes y Promotoras de Lenguas Indígenas (OTIGLI), el Consejo Nacional de Mujeres Indígenas de México, y la Red de Mujeres Afrodescendientes de la Ciudad de México. Presentemente estoy coordinando la iniciativa del Movimiento de los Pueblos por la Paz y la Justicia para cocinas comunitaria en comunidades afectadas por el Huracán Otis.     

woman facilitator at in-person forum
congressional briefing
female interpreter in booth
male interpreter and female interpreter at booth
female presenter at workshop
preparing AV for press conference

+1-574-369-9052

Linguismostudy@gmail.com        

Linkedin

Powered by

  • Español
  • Français